Multilingual Folk Tale Database


Κόραξ καὶ ἀλώπηξ (Αἴσωπος)

Dou Corbel et d'un Werpilz Kettu ja korppi
Marie de France unknown author
Old French Finnish

Ainsi avint, et bien puet estre
Ke par devant une fenestre
Ki en une depense feu ,
Vola un corb ; si a véu
Furmaiges, qui dedens esteient
Et séur une cloie giseient ,
L'un en a pris, si s'en reva
Un vorpilz vint, si l'encontra
D'un fourmage ot grant desirier
Que il en puist sa part mengier ;
Par engin voira essayer
Se le corb porra ensgingnier
Ha ! Diex sire, fit li werpilz ,
Cum est or ciest oisiaus gentix !
U munde n'a si bel oisel
Une de mes elx ne vit si bel.
Fust tieux ses chans cum est ses corps
Il vaurait mieux que nul fins or.
Li corb s'oï si bien louer
Qu'en tut le munde n'ot son per
Purpensez s'est qu'il cantera ;
Pur canter sun los ne perdra
Son bec uvri, si commença ;
Li furmaiges li escapa ;
A la terre l'estut cheir
E le houpix le vet saisir ,
Puis n'ot-il eure de son chant,
Car del' fourmage ot son talent

MORALITÉ.

Cis example est des orgueillox ,
Ki de grant pris sont désirox ;
Par lusenger et par mentir ,
Les puet-um bien à gré servir.
Le lur despendent folement
Pur fausse loange de la gent.

Korppi oli jostakin varastanut juuston ja istui nyt korkealla puussa aikoen siellä rauhassa nautiskella herkustaan. Silloinpa tulikin kettu siihen puun juurelle ja sanoi:

- Oi, sinä korppi! En ole koskaan eläissäni nähnyt kaunishöyhenisempää ja koreampaa lintua kuin sinä olet. Jos sinun äänesi olisi vielä yhtä kaunis kuin ulkomuotosi, niin sinut olisi ilman muuta kruunattava kaikkien lintujen kuninkaaksi.

Tällainen ylistys ja kehuminen miellytti korppia ja hän päätti antaa ketun kuulla kaunista ääntään. Mutta kun hän avasi nokkansa, tapahtui kauhea vahinko: juusto putosi maahan. Kettu oli tapansa mukaan vikkelä, sieppasi juuston, söi sen herkutellen ja nauroi tyhmälle korpille.

Opetus:

Varo itseäsi, jos joudut samanlaiseen asemaan kuin korppi ketun tätä kehuessa. Karta ja varo liehakoivia ihmisiä, heistä et saa muuta kuin pettymystä ja harmia.



Change: Change: