Multilingual Folk Tale Database


La Grenouille qui veut se faire aussi grosse que le Boeuf (Jean de La Fontaine)

Li rinne ki s' vout fé ossu grosse ki l' torea A Rã que queria ser grande como o Boi
François Bailleux unknown author
Walloon Portuguese

Ene rinne voeya ene feye on torea
ki lyi shonna d' ene bele groxheur.
Leye k' esteut come èn oû... et nén co ttafwait,
djalote, si stind, s' houzêye... et s' mete tote e souweur
po divni grosse come li torea
tot djhant :
- Sour, loukîz m' bén, s' i vs plait !
Est ç' assez, dijhoz mel ? Direut on co ene rinne ?
- Awè !
- Vo m' î cial don ?
- Neni co !
- Vo m' î la ?
- Vos n' î estoz co waire !
Li pôve sote enocinne s' infla si télmint k' ele peta.

Li monde ridoxhe di djins ki leu sote glwere troubele.
Si bén k' i fjhexhe, on voet ki c' est "dji vou dji n' pou !"
Tot volant peter pus hôt k' leu cou,
i voeyèt vite clair e leu schiele.

Certa rã viu um boi e impressionou-se com seu belo porte. Envergonhada com seu minúsculo tamanho, pretendeu encher-se de ar, até igualar o tamanho do grande animal, objeto de sua admiração.

Envaidecida, disse as suas companheiras:

- Vejam, irmãs, estou ficando grande? Já igualei meu tamanho ao do boi?

- Não! - responderam.

- E agora?

- Ainda não.

- Agora, penso que consegui...

- Ainda está muito longe!

A rã, então, foi inflando-se, cada vez mais, até que sua pele, não mais resistindo, se arrebentou.

Moral da Estória: O mundo está cheio de gente assim. O escravo quer ser rei, o plebeu quer ser nobre, o pobre quer ser rico, e todos, as vezes, têm o mesmo fim da rã.



Change: Change: