Multilingual Folk Tale Database


Κόραξ καὶ ἀλώπηξ (Αἴσωπος)

Azeria eta erroia The Fox and the Crow
unknown author Vernon Jones
Basque English
Egun batean erroi bat arbola baten gainean zegoen eta gazta-zati goxo bat zuen mokoan. A crow was sitting on a branch of a tree with a piece of cheese in her beak when a fox observed her and set his wits to work to discover some way of getting the cheese.
Bat-batean azeri bat agertu zen eta, gazta ikusi ondoren, oso azkar erroiari esan zion: “ Egun on, erroia! Coming and standing under the tree he looked up and said, "What a noble bird I see above me!
Zein polita zaren! Her beauty is without equal, the hue of her plumage exquisite.
Bai polit abesten duzula! If only her voice is as sweet as her looks are fair, she ought without doubt to be queen of the birds."
Oso pozik, erroia abesten hasi zen eta orduan gazta lurrera erori zitzaion. The crow was hugely flattered by this, and just to show the fox that she could sing she gave a loud caw.
Momentu hartan, azeriak gazta hartu zuen eta joan egin zen. Down came the cheese, of course, and the fox, snatching it up, said, "You have a voice, madam, I see.
Erroiak oso haserre zin egin zuen: “ Hemendik aurrera ez dut inoiz abestuko”. What you want is wits."


Change: Change: