Multilingual Folk Tale Database


Information

Author: Fudail Ibn Ayad - 8thC AD

Source: Hikayat-i-Naqshia

Adaptations

Pieter Nicolaas van Eyck (Dutch) - viewaligned

William Somerset Maugham (English) - viewaligned

Jean Cocteau (French) - viewaligned

Kisah Nasib

Fudail Ibn Ayad

The original of this tale has been lost, or is not available in the database. There are many retellings of this tale, some of which are listed below.

LanguageTitleYearAuthor/Translator
Dutch Toen de Dood naar Bagdad kwam 2014 Maarten Janssen
Dutch De tuinman en de dood 1926 Pieter Nicolaas van Eyck
English The Appointment in Samarra 1933 William Somerset Maugham
English When Death Came to Baghdad ????
English Gesture of Death ???? Jean Cocteau
French Quand la Mort vint à Bagdad ????
French Le Jardinier et le Mort 1923 Jean Cocteau
Indonesian Ketika Maut Datang ke Bagdad ????
Italian Quando la morte venne a Bagdad ????
Persian باغبان و مرگ ???? Pieter Nicolaas van Eyck
Russian Когда смерть пришла в Багдад ????
Spanish Cuando la muerte llegó a Bagdad ????
Spanish El Gesto de la Muerte ???? Jean Cocteau
Spanish El Jardinero y la Muerte ???? Pieter Nicolaas van Eyck
Spanish El Jardinero y la Muerte ???? Pieter Nicolaas van Eyck

15 results