Multilingual Folk Tale Database


Information

Unknown author - 13CAD

Retold version in Middle Dutch - 1300

Source: Esopet (nr. 11)

Country of origin: Netherlands

Based on Asinus Inridens Aprum (Phaedrus)

Translations

There are no translations available for this story

Add a translation

Den esel ende den everswijn

Een esel zag I everswijn.
‘God houdi, lieve broeder mijn!’
Die esel loech ende hilt sijn sceren.
Dan mochte den ever niet ghederen.
Dat everswijn sweesch, ende hadt ommare,
Ende voer of hem no weders en ware.
‘Het ware,’ seit hi, ‘grote scande
Bevuuldic hier an mine tande.’
Selc hout met andren sijn sceren,
Waer hi vroet, hi souts ontberen.
Dit favelkijn leert ons nochtan
Verdraghen enen dullen man.