Multilingual Folk Tale Database


Information

Unknown author - 13CAD

Retold version in Middle Dutch - 1300

Source: Esopet (nr. 16)

Country of origin: Netherlands

Based on Leo Senex, Aper, Taurus et Asinus (Phaedrus)

Translations

There are no translations available for this story

Add a translation

I ouden liebaert

Wilen was I liebaert
Van ouden ghecranct ende gheswaert,
Soe dat hi op sinen ende lach.
Alse dat deverswijn versach,
Het galt hem den ouden slach,
Die hi hem gaf over meneghen dach.
Die stier wrac hem met sinen horen
Van dat hi hem hadde ghedaen te voren.
Die esel tert hem op sijn hoeft.
Hoert hoes hem die liebart loeft:
‘Wach!’ sprac hi, ‘alsic was jonc,
Ende wel op minen spronc,
Doe dwanc ict al, doe was ic here,
Doe dienden si mi, doe daden si mi ere.
Nu doen si mi onwerdichede,
Ende slaen te sticke mine lede,
Edele ende onnedele mede,
Ende daer toe mede clenen vrede.’
Ten ghenen spreect dit bispel,
Die vele mach ende dan es fel,
Alse hi tsine heeft verloren,
Hi moet sijn sachter dan te voren.