Multilingual Folk Tale Database


Information

Unknown author - 13CAD

Retold version in Middle Dutch - 1300

Source: Esopet (nr. 35)

Country of origin: Netherlands

Based on Ovis Cervus et Lupus (Phaedrus)

Translations

There are no translations available for this story

Add a translation

Die hert ende den wolf

Die hert quam metten wolf ghegaen
Daer hi vele scaep sach staen.
Van ghenen scapen bat hi enen,
Dat hi hem terwe soude lenen.
Des boet hi hem den wolf te borghe.
Tscaep hadde van den wolve sorghe
Te wedersegghene dese dinc;
Maer doe die wolf wech ginc,
Sprac tscaep aldus toten herte:
‘Ic kenne wel,’ seit hi, ‘dijn herte:
Ten iersten, dat die dach sal comen
Van geldene, die ghi hebt ghenomen,
Du loeps metten herten int wout;
Wien heischic dan mine scout?
Dijn borghe es valsch ende quaet,
Dune best oec niet sonder baraet.’
Die vele beslaen ende luttel sorghen,
Soeken gherne valsche borghen;
Maer die es I vroet man,
Diere hem voren wachten can.