Multilingual Folk Tale Database


Information

Author: Manuel Mendes da Vidigueyra - 1603

Retold version in Portuguese
  by Manuel Mendes da Vidigueyra - 1603

Source: Vida e fabulas do insigne fabulador grego Esopo (nr. 01)

Country of origin: Portugal

Based on Pullus ad Margaritam (Phaedrus)

Translations

There are no translations available for this story

Add a translation

O Gallo e a Perola

Manuel Mendes da Vidigueyra

Andava o Gallo esgravatando no monturo, para achar migalhas ou bichos que comer, e certou de descobrir huma pedra, então : O’ Pedra preciosa, ainda que em lugar sujo, se agora te achara hum discreto Lapidario, te recolhera; mas a minj não me prestas: mais caso faço de huma migalha, que busco para meu sustento, ou dous grãos de cevada. Dito isto, a deixou, e foi por diante esgravatando para buscar conveniente mantimento.

MORALIDADE.

Os necios, despresando os documentos proveitosos e doutrina moral, que debaixo das Fabulas se encobre, fazem o que fez este Gallo; buscão cousas baixas, cevada e migalhinhas; convém a saber, a casca das cousas, e as histórias deste Livro, e despresão a pedra preciosa da doutrina, que nellas Esopo nos quiz ensinar. Para que nós não sejamos do numero destes, vamos de cada Fabula tirando huma lição ral, tocante ao bom governo de nossa vida.