Multilingual Folk Tale Database


Information

Author: Jean de La Fontaine - 1668

Translated into Portuguese
  by Curvo Semedo

Translated from (French):
Le Lion et le Rat

Country of origin: France

Story type: The Help of the Weak (ATU 75)

Based on The Lion and the Mouse (Aesop)

Translations

Portuguese - aligned


Add a translation

Adaptations

Иван Крылов (Russian) - viewaligned

O leão e o rato

Jean de La Fontaine / Curvo Semedo

Saiu da toca aturdido
Daninho pequeno rato,
E foi cair insensato
Entre as garras de um leão.

Eis o monarca das feras
Lhe concedeu liberdade,
Ou por ter dele piedade.
Ou por não ter fome então.

Mas essa beneficência
Foi bem paga, e quem diria
Que o rei das feras teria
De um vil rato precisão!
Pois que uma vez indo entrando
Por uma selva frondosa,
Caiu em rede enganosa
Sem conhecer a traição.

Rugidos, esforços, tudo
Balda sem poder fugir-lhe:
Mas vem o rato acudir-lhe
E entra a roer-lhe a prisão.
Rompe com seus finos dentes
Primeira e segunda malha;
E tanto depois trabalha,
Que as mais também rotas são.

O seu benfeitor liberta,
Uma dívida pagando,
E assim à gente ensinando
De ser grata à obrigação.
Também mostra aos insofridos,
Que o trabalho com paciência
Faz mais que a força, a imprudência
Dos que em fúria sempre estão.